標(biāo)題: How to understand about the libc below [打印本頁] 作者: 粉絲 時(shí)間: 2009-6-13 23:28 標(biāo)題: How to understand about the libc below 本帖最后由 粉絲 于 2009-6-13 23:39 編輯
The uClinux distribution provides an environment that can compile using either uC-libc or uClibc depending on your needs. For m68000 and Coldfire platforms it is generally better to chose uC-libc as it supports shared libraries and is the most commonly used libc for these CPUs. uClibc also works quite well with almost all platforms supported by the distribution. Which libc you choose to use will be decided by your requirements作者: 老郭 時(shí)間: 2009-6-13 23:59
uClinux distribution提供一個(gè)既可以使用uC-libc也可以使用uClibc的編譯環(huán)境,根據(jù)你的需求而定。對(duì)于m68000 和Coldfire平臺(tái)來說,一般最好選擇uC-libc,因?yàn)樗С止蚕淼膌ibraries,而且是這些CPU使用得最普遍的版本。uClibc也和幾乎所有該distribution所支持的平臺(tái)配合良好。至于你應(yīng)當(dāng)選擇哪個(gè)libc,那要看你的具體要求了。作者: 宇宙飛船 時(shí)間: 2009-6-14 10:15
老郭的譯文很有中國(guó)式風(fēng)味,看得出老郭英文已達(dá)化境狀態(tài)。原來是高手也!
distribution //意思應(yīng)該是:發(fā)布作者: 老郭 時(shí)間: 2009-6-14 10:42
語言沒問題。技術(shù)不甚懂。作者: 潛艇8421 時(shí)間: 2009-6-14 11:06
粉絲也來了,好玩呀!